Barrio Sésamo. Hoy, izquierda-derecha

La Asociación en Defensa de las Lastimadas Cervicales Bibliotecarias solicita un estudio urgente del tema.

(clickar par ampliar)

(visto aquí)

9 comentarios:

  1. Pues en Bulgaria,el sistema eslavo consiste en rotular los títulos de arriba hacia abajo, y además en cirílico, pero por lo demás, los búlgaros son muy buena gente, estuve bastante tiempo viviendo entre ellos y les acabé cogiendo cariño ;-) o (-; para que se pueda leer inclinando la cabeza hacia la izquiera o hacia la derecha ¡emocionalmente ambidiestros!

    ResponderEliminar
  2. Pues en Bulgaria,el sistema eslavo consiste en rotular los títulos de arriba hacia abajo, y además en cirílico

    Lo de arriba hacia abajo...pase...Pero lo del cirílico... :-D

    ResponderEliminar
  3. Anna, es que tú no sabes qué daño hicieron San Cirilo y San Metodio, jaaja, ¿te puedes creer que escriben por ejemplo "PESTOPAHT" y lo leen "RESTORANT"? Además, lo divertido es que coinciden casi la mitad de las letras del alfabeto latino, pero con otros fonemas, es decir, se escriben por ejemplo como la P pero se lee como nuestra R, o se escribe H y se lee N... Aun así, los quiero, jaja

    ResponderEliminar
  4. Aun así, los quiero, jaja

    Los quieres...matar, ¡supongo!

    Jajajaja...

    Me encanta.. La P se lee como una R, pero seguro que la R no se lee como una P...
    si es que los de lenguas románicas estamos muuu mal acostumbrados...

    ResponderEliminar
  5. acolostico20/11/09 11:35

    el titulo se tiene que leer cuando esta en la mesa, siempre.

    Los ingleses siempre lo hacen asi. Aqui es donde no. Y luego es más comodo leer de arriba abajo.

    ResponderEliminar
  6. XDDD lo del sindiós me recuerda a "Amanece que no es poco"...

    Lo de la P que decís tiene que ver con la grafía de la "ro" griega?

    ResponderEliminar
  7. Yo creo que lo que pasa es que (n)os sentais/mos mal i por eso luego (n)os duelen las cervicales...y otras cosas...
    Menos wii y más ejercitarse!

    ResponderEliminar
  8. Biblioteclaria, resulta que sí se parece a la ro griega porque es una adaptación del alfabeto griego que hicieron estos dos santos (a los que porcierto, el ñoño de San Valentín les quitó el día el 14 de febrero, pero esa es otra historia) pero si te fijas en el alfabeto cirílico verás que tiene muchos parecidos con el griego... la nriz es la de mamá, pero los ojos son los mismos que la familia del padre...

    ResponderEliminar
  9. Gracias don Quijote!, nunca te acostarás...

    ResponderEliminar

 

Twitter

About